In My Life
The Beatles
There are places I remember
내가 기억하는 장소들이 있습니다
All my life though some have changed
내 평생토록 말이죠, 어떤 곳들은 변해버렸지만
Some forever not for better
어떤 곳은 영원히, 더 나쁘게 변하기도 했고
Some have gone and some remain
어떤 곳은 사라졌으며 어떤 곳은 남아있네요
All these places have their moments
이 모든 장소는 저마다의 순간들을 간직하고 있어요
With lovers and friends I still can recall
여전히 떠올릴 수 있는 연인들과 친구들과 함께했던 순간들이죠
Some are dead and some are living
어떤 이들은 세상을 떠났고 어떤 이들은 살아있지만
In my life I've loved them all
내 인생을 통틀어 나는 그들 모두를 사랑했습니다
But of all these friends and lovers
하지만 그 모든 친구와 연인들 중에서도
There is no one compares with you
그대와 비교할 수 있는 사람은 아무도 없어요
And these memories lose their meaning
그리고 이 기억들은 그 의미를 잃어가네요
When I think of love as something new
내가 사랑을 새로운 무언가로 생각할 때면 말이죠
Though I know I'll never lose affection
지나간 사람들과 일들에 대한 애정을 결코 잃지 않을 거란 걸 알지만
For people and things that went before
이미 가버린 사람들과 지나간 일들에 대해서 말이죠
I know I'll often stop and think about them
자주 멈춰 서서 그들을 생각하리라는 걸 알고 있습니다
In my life I love you more
하지만 내 삶에서, 나는 당신을 더 사랑합니다
Though I know I'll never lose affection
지나간 사람들과 일들에 대한 애정을 결코 잃지 않을 거란 걸 알지만
For people and things that went before
이미 가버린 사람들과 지나간 일들에 대해서 말이죠
I know I'll often stop and think about them
자주 멈춰 서서 그들을 생각하리라는 걸 알고 있습니다
In my life I love you more
하지만 내 삶에서, 나는 당신을 더 사랑합니다
In my life I love you more
하지만 내 삶에서, 나는 당신을 더 사랑합니다
- 이 곡은 존 레논이 자신의 과거를 회상하며 쓴 자전적인 노래로, 비틀즈의 수많은 명곡 중에서도 가장 아름답고 서정적인 가사를 가진 곡으로 손꼽힙니다
- 가사 속 '장소들'은 존 레논이 어린 시절을 보낸 리버풀의 여러 지점들을 의미한다고 알려져 있습니다.
- 처음에는 단순히 고향에 대한 향수로 시작되었으나, 수정 과정을 거치며 과거에 소중했던 사람들에 대한 존중과 그럼에도 불구하고 '지금 내 곁에 있는 당신이 가장 소중하다'는 현재의 사랑에 대한 고백으로 승화되었습니다
- 중간에 들리는 피아노 솔로는 마치 바로크 시대의 음악처럼 들리는데, 이는 프로듀서 조지 마틴이 녹음 속도를 조절하여 만든 독특한 음색으로 곡의 아련한 분위기를 더해줍니다.